Hamster vs. Hrcska
Comme si j'étais il ya quelque temps pensé à la possibilité, ze priezvisko Noeud et Hrcek Dans cette même fondation. Aujourd'hui, je suis registre partielle des baptêmes Ruzomberok trouve une zone de mon ancêtre direct est entré comme Hrcska. Uz davnejsie som sa zamyslal v akych vsetkych modifikaciach sa mohlo priezvisko zapisovat. Na Matrike v Likavke maju knihu umrti a narodeni od roku 1895. Naissance presque misé Hrcska, Ou Hrcská.
Cet amendement étend les capacités de recherche des documents existants dans les explorateurs de base de données:
http://www.geni.com/people/Elisabetha-Hrcska/6000000008297524275?through=6000000010967740767
https://www.familysearch.org/search/records/index#count=20&query=%2Bsurname%3Ahrcska~
Depuis 1895 par 1797 dossiers devraient être dans le Bytča d'archives et peut également consulter le site Web de familysearch.org américain.
- Krsty, Confirmation, mariages, Décès 1797-1895
- Krsty, converti, mariages, Décès 1797-1857
Ceci est prévu de consacrer les prochains mois et peut-être même des années, selon les timbres OT aura le temps. Dans la première phase de la recherche dans les dossiers de la personnalité que je date de naissance, mariage ou de décès. Ce sera pire avec un dossier dont je ne nom. To bude chciet prelistovat cca 1800 stran po cca 15 lignes de ce qui est 27 000 rucne zanamov écrite. Par conséquent, la recherche d'un collègue, a / et serait prêt à / avec moi et partager votre travail dans la section de pierre tombale preluskavani.
Dans le cadre d' 19 dossiers siècle sont lus assez facilement. Vedas se posudte:
…Pire lecteurs sont également les dossiers de 18 siècle.
C'est agréable d'aller graduellement. On peut au moins s'habituer à la lecture de plus en plus complexe enregistrement.
En bonus vous permet d'ajouter le mot de la liste Hrcka de traductions en diverses langues.
france: patron, bossete
srbsky, croate: nœud, grudva
Japon: cobe (couple)
Danois: amusement (kll)
anglictina: renflement (Chauve, Chauve), valeur, loupe, bouton,
madarcina: csomosi
polstina: wenzet, wenzeu?
Espagne: nu